Idle Town | Líné město |
This town will never change | Tohle město se nikdy nezmění |
People come and go, it's all the same | Lidé přicházejí a odcházejí, je to pořád stejné |
Speed the roads on our doubting days | Zrychlete cesty na našich pochybných dnech |
To any place that's far away | kamkoliv, kde je to daleko |
I never learned anybody's name | Nikdy jsem si nezapamatoval ničí jméno |
We all vowed that we wouldn't stay | Všichni jsme si slíbili, že tu nezůstaneme |
Kissing signs on the interstate | Líbáme cedule na mezinárodní |
All we do for now is sit and wait | Vše, co teď děláme je, že sedíme a čekáme |
In our idle town, in our idle town | V našem líném městě, v našem líném městě |
Yeah, we invent our own little games (in our idle town) | Yeah, vymýšlíme naše vlastní malé hry (v našem líném městě) |
When the lights out at the stadium, hey (in our idle town) | Když na stadionu zhasnou světla, hey (v našem líném městě) |
Making life a spinning arcade (in our idle town) | Děláme ze života točící se hru (v našem líném městě) |
And curfew's at midnight, we watch the sunrise | Zákaz vycházení je o půlnoci, pozorujeme východ slunce |
We watch the sunrise | Pozorujeme východ slunce |
We watch the sun | Pozorujeme slunce |
Springtime when the air is thin | Na jaře, kdy je řídký vzduch |
We're getting antsy and they're noticing | jsme nervózní a oni si toho všímají |
While everybody's off partying | Zatímco jsou všichni pryč na večírcích |
We're watching stars over ice-cream | My pozorujeme hvězdy skrz zmrzlinu |
And now we're kicking up to seventh gear | A teď se dokopáváme až k sedmému kolu |
And we're breathing in the atmosphere | A dýcháme v atmosféře |
And I don't even need a sip of beer | A já ani nepotřebuji lok piva |
Yeah I can feel it all | Yeah, cítím to všechno |
In our idle town, in our idle town | V našem líném městě, v našem líném městě |
Yeah, we invent our own little games (in our idle town) | Yeah, vymýšlíme naše vlastní malé hry (v našem líném městě) |
When the lights out at the stadium, hey (in our idle town) | Když na stadionu zhasnou světla, hey (v našem líném městě) |
Making life a spinning arcade (in our idle town) | Děláme ze života točící se hru (v našem líném městě) |
And curfew's at midnight, we watch the sunrise | Zákaz vycházení je o půlnoci, pozorujeme východ slunce |
We watch the sunrise | Pozorujeme východ slunce |
We watch the sun | Pozorujeme slunce |
And they watched the sunrise | A oni pozorovali východ slunce |
Blinking out of red eyes, and sore minds | Mrkali rudýma očima a bolavou myslí |
The airplanes keep flying by, and they cry | Letadla pořád přelétala, a oni pláčou |
'Cause they've never even touched the sky | Protože oni se nikdy nedotkli nebe |
No, they'll never even touch the sky | Ne, oni se nikdy nebe nedotknou |
Yeah we invent our own little games (in our idle town) | Yeah, vymýšlíme naše vlastní malé hry (v našem líném městě) |
And everybody's trying to escape (in our idle town) | A všichni se snaží utéct (v našem líném městě) |
Killing time at the yellow café (in our idle town) | Zabíjíme čas ve žluté kavárně (v našem líném městě) |
And curfew's at midnight (in our idle town) | A zákaz vycházení je o půlnoci (v našem líném městě) |
Yeah I think that we'll all be okay (in our idle town) | Yeah, myslím si, že budeme v pořádku (v našem líném městě) |
The idle town will stay as it stays (in our idle town) | Líné město zůstane líným městem (v našem líném městě) |
And everyone I love's in this place (in our idle town) | A každý, koho miluji, je na tomto místě (v našem líném městě) |
So curfew's at midnight | No, zákaz vyházení je o půlnoci |
We watch the sunrise | Pozorujeme východ slunce |
Text vložil: Anet :) (17.11.2019) | Překlad: Anet :) (17.11.2019) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Conan Gray | |
Affluenza NutiTuti | |
Fight or Flight Anet :) | |
Generation Why NutiTuti | |
Greek God Anet :) | |
Heather Anet :) | |
Checkmate NutiTuti | |
Idle Town Anet :) | |
Maniac Anet :) | |
Online Love Anet :) | |
The Cut That Always Bleeds Anet :) | |
The Story NutiTuti | |
Wish You Were Sober Anet :) |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Without You (Mariah Carey) |
9. | Shallow (Lady Gaga) |
10. | Rampampam (Minelli) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |